首页 >> 游戏百科

重庆的英文怎么写

2024-10-11 游戏百科 13 作者:daiit

Chongqing 地名翻译原则: 1.中国地址翻译成英文的翻译基本原则是:音译。

用汉语拼音转写,参考《中国地名汉语拼音字母拼写规则》,但不用标记调号。

2.汉语地名:地名分专名和通名,专名按照汉语拼音方案处理,首字母大写,连写,不需要连接符。

通名要按英文翻译。

如:广东省 Guangdong Province. 单音节的名称要专名和通名连写:如泰山:Taishan Mt. 注意:景德镇应该是: Jingdezhen, 不是 Jingde Town.

重庆的英文怎么写

关于我们

最火推荐

小编推荐

联系我们


Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.
Powered By Z-BlogPHP.