郭子仪初与李光弼文言文翻译
北宋司马光的《郭子仪初李光弼》翻译:郭子仪初与李光弼同为安思顺牙将的时候,二人很不和睦,即使坐在一起也不交谈。
后来郭子仪代替安思顺做了大将,李光弼怕被郭子仪杀掉,就跪下向郭子仪请求说:“我甘愿一死,只希望您饶恕我的妻儿。
”郭子仪快步走下堂来,拉住李光弼的手说:“现在国家动乱,主上受辱,不是您不能使国家安定,我怎能怀有私心泻忿呢?”于是流着泪勉励李光弼为国尽忠,随后推荐他为节度使。
郭子仪就同李光弼共同破贼,没有一丝一毫的猜疑。
版权信归百科回答网站流领或原什保作者所有郭子仪初与李光弼同为安思顺牙将的时候,二人很不和睦,即使坐在一起也不交谈。
和他分下过自小但第命此,军并流统干确叫却圆。
后来郭子仪代替安思顺做了大将,李光弼怕被郭子仪杀掉,就跪下向郭子仪请求说:“我甘愿不上们生法机公立,流干口列。
一死,只希望您饶恕我的妻儿。
”郭子仪快步走下堂来,拉住李光弼的手说:“现在国家动乱,主上受辱,不是您不能使国家安定,我怎能怀有私心泻忿呢?”于是流着泪勉励李光弼为国尽忠,随后推荐他为节度使。
郭子仪就同李光弼共同破贼,没有一丝一毫的猜疑。
原文:郭子仪初与李光弼惧为安思顺牙将,不相能,虽同席不交谈。
后子仪代思顺为将,光弼恐见诛,乃跪请曰:“死所甘心,但乞贷妻子。
”子仪趋堂下,所握其手曰:“今国乱主辱,非公不能定,仆岂敢怀私忿哉!”因涕泣勉以忠义,即荐之为节度使,遂同破贼,无纤毫猜忌。
扩展资料:《郭子仪初李光弼》出自于北宋司马光的《资治通鉴》。
创作背景:司马光曾觉得历代史籍浩繁,学者难以遍览,因此想要撮取其要,撰纪传体史。
初成《通志》8卷,起战国至秦二世,表进于朝,引起宋英宗的重视。
治平三年(1066),诏置书局于崇文院,继续编纂。
宋神宗即位,赐书名为《资治通鉴》,并序以奖之。
元丰七年(1084)书成。
《资治通鉴》成书后,元丰八年,范祖禹、司马康、黄庭坚、张舜民等奉命重行校定,元祐元年校定完毕,送往杭州雕版,元祐七年刊印行世。
赏析:《资治通鉴》共294卷,历时19年完成。
主要以时间为纲,事件为目,从周威烈王二十三年(公元前403年)写起,到五代后周世宗显德六年(公元959年)征淮南停笔,涵盖16朝1362年的历史。
司马光总结出许多经验教训,供统治者借鉴,宋神宗认为此书“鉴于往事,有资于治道”,即以历史的得失作为鉴诫来加强统治。